вторник, 10 сентября 2013 г.

Автентична львівська абетка. Ґвара. или говорим по Львовски?

Покажу вам еще одну книгу "Автентична львівська абетка. ґвара" с иллюстрациями Гриці Ерде.
Львовская гвара — это своеобразный городской говор, сформировавшийся в результате смешения украинского и польского языка с примесью немецкой и еврейской лексики. Об этом с юмором рассказывает арт-словарик львовского сленга. Гвара, как и кофе или шоколад, является неотъемлемой частью современного львовского шарма.
... Легионы учительниц украинского языка добросовестно внушают львовским детям в головы, «как это все должно называться и писаться правильно». Компьютерные программы по украинскому правописанию бесятся, на свое усмотрение исправляя словечки львовского балаку. Но дети, как дома, на перекуре под школой или на самогонной дискотеке в Радехове, богатеют другими вербальными формулами и сами себе создают лингвистическую норму . ... Так (в свободном моем переводе) начинается этот, право сказать, не слишком детский словарь...
Ну да заглянем вовнутрь:


Кстати, не только картинки в этой книге занимательные. Именно их нее мы узнаем, что бузя - это рот (замкни бузю - рот на замок), гаплик -  конец, драглі - холодец, диван - ковер, а еще на букву Д нарисована дупа,  желізко - утюг, їдло - жертя, йой - боевой клич женской тревоги, таксувка - такси, ролька - рулон, пуделко - шкатулка, и т.д.  и т.п.  аж до юшки і ясного. Также подробно узнаем о том, что во Львове понимают под словами жид и москаль, інтелігенція, ліберасти, крутелики...








Вот такую книженцию приобрела на книжной, весьма унылой, ярмарке.
Вам как? А вот она на сайте издательства.
Только у меня она там почему-то не стала листаться... но зато полностью пролистать ее можно тут :)
Сайт  и жж иллюстратора Грици Ерде.
Очень советую погулять там - коллажи у нее вообще бошкотрывные :) то что нужно для вдохновения!

17 комментариев :

  1. spasibo! ja knigi s illjustracijami kollekcianiruju.

    ОтветитьУдалить
  2. Даже на унылой чрмарке можно откопать жемчужину! Красивые книги, с красивыми иллюстрациями моя страсть и спасибо за ссылку на ЖЖ, пойду вдохновляться!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. :) не за что
      tilmanfaelker.com
      olegborodin.com
      вот еще парочка ссылок в этом стиле:)

      Удалить
  3. Оля, класс. Хочу, хочу такую книгу! Спасибо, что делишься находками:) Была в магазинчике Fest во Львове и даже книженций прикупила, но почему-то не обратила внимания на эту.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Я ее в Киеве в Читайке на Петровке видела. Там еще у нее суперобложка раскладывается и превращается в постер...

      Удалить
  4. не видела в магазинах, надо поискать, колоритная книга! спасибо

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. так во Львове ж издательство - можно прямо у них

      Удалить
    2. да, об этом подумала ))
      имена конфетам Львоской майстерни шоколада тоже давали из нашего наречия, не знаю что приезжие понимают, но мне нравится ))

      Удалить
    3. и мне нравиться:) по -моему очень колоритно!

      Удалить
    4. купили - вчера на форуме - муз спрезентовал и первый засел смаковать )))

      Удалить
    5. поделишься впечатлениями?

      Удалить
    6. о книге? нравится сама идея издать такую книгу, нравится оформление, если бы не нравилась - не купила бы, мне дороговато вообще-то. Видишь, так возбудилась от покупки, что мужа музом обозвала, вот такая символическая опечатка. Муж говорит, что мало слов, хотелось бы больше. Нашли абсолютно незнакомые, например штопор на польском - коркотяг - от слова корок, т.е. пробка, в книге видимо австрийское слово, насколько оно употребялется у галичан, не могу судить, мои родители приехали сюда, т.е. в семье другая лексика, я меньше знаю словечек, чем галичане в нескольких поколениях )).
      На форуме еще купила 2 книги о Львове - польские издания, "Львов в старинных открытках" и "Серый Львов" - о Львове довоенном, обе на польском языке. Получила автограв Кшиштофа Занусси - совершенно случайно и неожиданно. А вообще форуи не тот, что был, но это мое предвзятое мнение ))

      Удалить
    7. согласна что маловала словечек и да за задумку им однозначно 5!

      Удалить

Спасибо, что нашли минутку для меня!
Я всегда с нетерпением жду ваших комментариев.